Половин година след като излезе в Париж, романът „Подчинение“ (Soumission) на френския писател Мишел Уелбек ще бъде публикуван и на български. Книгата предизвика бурни спорове във Франция като мощна метафора за капитулацията на Западна Европа пред исляма. В деня на френската премиера на романа – 7 януари 2015, редакцията на „Шарли Ебдо“ е атакувана от ислямисти.
Издателството „Факел експрес“ е избрало романа преди терористичния акт в Париж. „Шарли Ебдо“ излезе с карикатурата на Уелбек. Този роман е много симптоматичен. Авторът напипва невралгичните места в съвременното западно общество. Преводач е Александра Велева, дълги години представител на България във франкофонията.